Follow
Omar Atari
Title
Cited by
Cited by
Year
Saudi students’ translation strategies in an undergraduate translator training program
O Atari
Meta 50 (1), 180-193, 2005
332005
A CONTRASTIVE ANALYSIS OF ARAB AND AMERICAN UNIVERSITY STUDENTS'STRATEGIES IN ACCOMPLISHING WRITTEN ENGLISH DISCOURSE FUNCTIONS: IMPLICATIONS FOR EFL
OF Atari
Georgetown University, 1983
311983
Impediments to translator training at Arab universities: Proposal for change
O Atari
Arab World English Journal 3 (1), 103-127, 2012
252012
A cross-sectional study of translator trainees’ L2 reading comprehension skills and strategies
OF Atari, A Abu Radwan
The Interpreter and Translator Trainer 3 (2), 225-256, 2009
142009
The place of communicative strategies in translating
OF Atari
Babel 40 (2), 65-76, 1994
141994
Oral Style Strategies in EFL Written Discourse: Implications for Teaching College Composition.
O Atari
121984
The formal features of oral and literate strategies of communication: Their implications for EFL writing revision
OF Atari, MA Triki
Walter de Gruyter, Berlin/New York 38 (2), 95-108, 2000
112000
Split loyalties: the translator between translating institutions’ norms and translation theories
OF Atari, A Gabbar Al-Sharafi
The Interpreter and Translator Trainer 6 (2), 195-217, 2012
92012
Implicitness in Translation: an exercise in pragmatics and discourse analysis
M Triki, O Atari
Walter de Gruyter, Berlin/New York 22 (3), 239-251, 1993
91993
A Preliminary Investigation of Saudi Students Strategies in EFL Reading
O Atari
International Journal of Arabic-English Studies 4 (1), 191-210, 2003
62003
Translator Training: A Mirror Image of EFL Pedagogy Inadequacies.
OF Atari, AA Radwan
Arab World English Journal 4, 2013
52013
EFL Teachers’ Perceptions of Writing Quality and Holistic Evaluations
O Atari
Journal of King Saud University 10 (1), 49-59, 1998
51998
Semantic/Pragmatic Cause Relations and Modality in English/Arabic Translation
OF Atari
Turjuman: revue de traduction et d'interprétation= journal of translation …, 1994
41994
Translator/readers' orientations and EFL reading
O Atari
Language International 6 (2), 10-11, 1994
31994
A case study of Arabic-speaking undergraduate trainee interpreters’ strategies: A model for classroom practice
OF Atari
SocArXiv, 2019
12019
Literacy Practices in Contrast: Adult Arab Literacy vs. Native English Literacy
OF Atari
International Journal of Arabic-English Studies 11 (1), 127-146, 2010
12010
A text-oriented procedure for corrective feedback in an Arab EFL/EAL writing class
O Atari
International Journal of Arabic-English Studies 5 (1), 207-220, 2004
12004
A text-oriented procedure for EFL writing: A corrective feedback
OF Atari
Indian journal of applied linguistics 27 (1), 111-128, 2001
12001
Trainee translators' and professional translators' source text comprehension and reproduction: Problems and solutions
OF Atari
Research Into Translation and Training in Arab Academic Institutions, 41-57, 2021
2021
A Case Study of Arabic-Speaking Undergraduate Trainee Interpreters’ Strategies: A Model for Classroom Practice
O F Atari
AWEJ for Translation & Literary Studies 2 (4), 2018
2018
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20